Papyrus zu Jesus-Ehefrau unter Fälschungsverdacht
2 verfasser
Seite 1 von 1
Papyrus zu Jesus-Ehefrau unter Fälschungsverdacht
Leider finde ich den Thread nicht mehr, aber ich glaube wir hatten hier schon mal was bezgl. einer Ehefrau von Jesus?! Falls nicht hab ich mich geirrt...
Ein Auszug aus dem Bericht:
Alle grammatikalischen Anomalien auf dem visitenkartengroßen Fragment deuteten daraufhin, dass Koptisch nicht die Muttersprache des Verfassers gewesen und er es nicht einmal gut beherrscht habe - sondern sich die Phrasen aus der Übersetzung von Grondin zusammengesucht habe, meint Bernhard. Das auffälligste Indiz sei ein Schreibfehler auf dem Papyrus. Es handelt sich nur um einen kleinen typografischen Fehler: Bei einem Buchstaben fehlt ein Strich. Und genau derselbe Fehler findet sich in der PDF-Version von Grondins Übersetzung des Thomas-Evangeliums.
Wie Mark Goodacre von der Duke University in seinem Blog schreibt, hat Grondin selbst die merkwürdige Übereinstimmung entdeckt. Goodacre hatte zuvor schon Zweifel an der Echtheit des Papyrusfragments geäußert. Nach der Entdeckung des Schreibfehlers kontaktierte er Bernhard. Die beiden Forscher haben anschließend ihre Erkenntnisse zusammengetragen, Bernhard hat inzwischen einen Fachaufsatz darüber verfasst.
Tests an der Harvard University
Allerdings betont das Duo, dass erst die chemische Untersuchung des Papyrus und der Tinte mit letzter Sicherheit klären könne, ob das Dokument authentisch ist. Die Tests sollen demnächst an der Harvard University stattfinden. Und es gibt durchaus auch Erkenntnisse, die nach wie vor gegen eine Fälschung sprechen.
der ganze Text hier: [Sie müssen registriert oder eingeloggt sein, um diesen Link sehen zu können]
Ein Auszug aus dem Bericht:
Alle grammatikalischen Anomalien auf dem visitenkartengroßen Fragment deuteten daraufhin, dass Koptisch nicht die Muttersprache des Verfassers gewesen und er es nicht einmal gut beherrscht habe - sondern sich die Phrasen aus der Übersetzung von Grondin zusammengesucht habe, meint Bernhard. Das auffälligste Indiz sei ein Schreibfehler auf dem Papyrus. Es handelt sich nur um einen kleinen typografischen Fehler: Bei einem Buchstaben fehlt ein Strich. Und genau derselbe Fehler findet sich in der PDF-Version von Grondins Übersetzung des Thomas-Evangeliums.
Wie Mark Goodacre von der Duke University in seinem Blog schreibt, hat Grondin selbst die merkwürdige Übereinstimmung entdeckt. Goodacre hatte zuvor schon Zweifel an der Echtheit des Papyrusfragments geäußert. Nach der Entdeckung des Schreibfehlers kontaktierte er Bernhard. Die beiden Forscher haben anschließend ihre Erkenntnisse zusammengetragen, Bernhard hat inzwischen einen Fachaufsatz darüber verfasst.
Tests an der Harvard University
Allerdings betont das Duo, dass erst die chemische Untersuchung des Papyrus und der Tinte mit letzter Sicherheit klären könne, ob das Dokument authentisch ist. Die Tests sollen demnächst an der Harvard University stattfinden. Und es gibt durchaus auch Erkenntnisse, die nach wie vor gegen eine Fälschung sprechen.
der ganze Text hier: [Sie müssen registriert oder eingeloggt sein, um diesen Link sehen zu können]
Gast- Gast
Re: Papyrus zu Jesus-Ehefrau unter Fälschungsverdacht
Na da bin ich gespannt was da raus kommen wird.
Gast- Gast
Re: Papyrus zu Jesus-Ehefrau unter Fälschungsverdacht
Wenn es Wahr ist, macht es Jesus (falls es ihn gegeben hat) nur menschlicher. An meinem Glauben wird sich garantiert nichts ändern.
Schlimmer als die schriftlich niedergelegte In-vitro-Fertilisation von Maria kann es nicht werden.
Institutionen, die ihr wirklich geniales Geschäftsmodel darauf aufbauen werden sich wohl die "guten alten Zeiten" zurück sehnen.
Schlimmer als die schriftlich niedergelegte In-vitro-Fertilisation von Maria kann es nicht werden.
Institutionen, die ihr wirklich geniales Geschäftsmodel darauf aufbauen werden sich wohl die "guten alten Zeiten" zurück sehnen.
weisnix- Admin
- Anzahl der Beiträge : 5800
Anmeldedatum : 06.11.11
Ort : Remulak
Re: Papyrus zu Jesus-Ehefrau unter Fälschungsverdacht
Jesus wird es schon gegeben haben. Da bin ich mir schon sicher.
Die Frage ist nur, in wie weit alles aus den Heiligen-Schriften richtig und korrekt übersetzt wurde. Und was und wie viel mit Vorsatz verfälscht?
Die Frage ist nur, in wie weit alles aus den Heiligen-Schriften richtig und korrekt übersetzt wurde. Und was und wie viel mit Vorsatz verfälscht?
Ähnliche Themen
» BND-Mann unter Spionageverdacht: Der Maulwurf
» Unglaubliche Wesen unter uns ?
» Christenverfolgung unter Asylanten in Deutschland
» Amoklauf unter Drogen ?
» Für die Bücherwürmer unter euch
» Unglaubliche Wesen unter uns ?
» Christenverfolgung unter Asylanten in Deutschland
» Amoklauf unter Drogen ?
» Für die Bücherwürmer unter euch
Seite 1 von 1
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten